Брянские Центры общения пенсионеров посетили свыше 20 тысяч человек
Брянские Центры общения пенсионеров посетили свыше 20 тысяч человек, сообщает «Брянская ...
Как сообщает РИА «Стрела«, стихи авторов из Брянской области переведены на зарубежные языки. Сборник «Рождают ладони негаснущий свет», изданный при поддержке Президентского фонда культурных инициатив, перевели на белорусский, сербский, калмыцкий, ингушский языки, сообщает Брянская областная общественная писательская организация союза писателей России.
На сербский язык сделали перевод стихотворного творчества Анны Ворониной.
— На белорусском языке появились стихи таких авторов, как Ирина Пенюкова, Наталья Мишина, Михаил Усанов, Ольга Девятка, Галина Карташова, Анна Воронина и Светлана Чигринец, — говорится в сообщении.
Кроме того, на калмыцкий язык перевели произведения Галины Карташовой, а на ингушский – Игоря Умарова.
12+
Фото: РИА «Стрела»
Брянские Центры общения пенсионеров посетили свыше 20 тысяч человек, сообщает «Брянская ...
В деревне Добрунь Брянского района планируют построить новую инфекционную больницу, сообщает ...
На Брянщине 38 талантливых юных пианистов приняли участие в конкурсе «От основ к ...
Как и прогнозировали синоптики, в Брянской области идет мокрый снег. Подрядные организации ...
В комаричский краеведческий музей передали «Книгу Памяти» , сообщает РИА «Брянск ...
17 декабря в Брянске на одной площадке соберутся более 300 предпринимателей, федеральные ...